翻訳サービス

翻訳を極め、翻訳に留まらない

首頁(yè) 翻訳サービス > マーケティングコミュニケーション翻訳
マーケティングコミュニケーション翻訳
マーケティングコミュニケーション翻訳
マーケティングコミュニケーション翻訳の「訳」は言葉へのこだわりです
マーケティングコミュニケーション翻訳の「訳」は言葉へのこだわりです!マーケッティング文(wén)案、広告ワード、會社名(míng)などの翻訳や創作(zuò)翻訳など。21年にわたる、100以上の企業のマーケッティング、広告部門との提攜での成功経験に基づいています。
マーケッティング関連文(wén)書翻訳の難しさ

1. タイムリー性

2. 文(wén)體(tǐ)

3、宣伝効果

TalkingChinaのサービスの枝葉

  • TalkingChinaのマーケティング関連翻訳製品

    メーケッティング関連文(wén)案翻訳、マーケッティング関連コピーのクリエーティブ翻訳、ブランド名(míng)、會社名(míng)広告ワードのクリエーティブ翻訳などに分(fēn)けられます。

  • TalkingChinaの4大付加価値サービス

    お客様専用(yòng)の文(wén)體(tǐ)マニュアルや術語及び用(yòng)語の書庫を作(zuò)成し、一般的な翻訳と比べて、大量の相互コミュニケーション(定期、不定期の企業文(wén)化、製品、文(wén)體(tǐ)などに関する研修、文(wén)案の意図についての意思疎通などを含む)の増加。

  • 禁止広告内容調査

    オリジナルのツールとで、広告禁止内容を排除し、お客様のリスクを取り除きます。

  • 翻訳者/ライターチーム

    翻訳者/ライターは目標言語に精(jīng)通しており、更にメディア従事者として、専門的な広告コピーや編集の背景を有(yǒu)しています。

  • 反応時間

    メール/攜帯/微信/QQなど、多(duō)種にわたるコミュニケーション方式により、素早い反応のニーズに応えます(普通、20分(fēn)以内)。

  • 提出時間

    メーケッティング関連文(wén)書翻訳の一定時間内納品の高度な要求を満足します。

  • 作(zuò)業メカニズム

    メーケッティング関連文(wén)書の用(yòng)途、受け手、及び宣伝効果を考慮し、意訳、クリエーティブ翻訳、コピー作(zuò)成を行います。

オンラインでのご注文(wén)
信頼のおける翻訳サービスについて、お電話にてお問い合わせください:
400-693-1088
若しくはこちらからもお気軽にご注文(wén)いただけます:専門のカスタマーサービスより24時間以内にご連絡を差し上げます。
返回頂部
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.