新(xīn)聞資訊
口碑相傳 見證實力
上海翻譯中(zhōng)心認為(wèi),翻譯人才的專業化是保證翻譯專業化的前提,因此,首先要确...
2017-05-25+德(dé)語和漢語不屬于一個語系,無論構詞、語法和表達習慣都相差很(hěn)遠(yuǎn)。有(yǒu)些極簡單...
2017-05-25+近,“土豪”一詞特别的火爆,隻要是和富有(yǒu)稍微沾點邊的,很(hěn)多(duō)人都有(yǒu)喜歡用(yòng)“...
2017-05-25+翻譯不僅僅是一種純語言層面的活動,更是一種重要的文(wén)化實踐。為(wèi)此,德(dé)語翻譯...
2017-05-25+近年來,随着中(zhōng)韓經濟貿易往來的日益密切,加之中(zhōng)韓文(wén)化的互相滲透,使得越來...
2017-05-25+西班牙是上海翻譯機構主要翻譯的語種之一。在西班牙語的翻譯過程中(zhōng),首先遇到...
2017-05-25+作(zuò)為(wèi)小(xiǎo)語種之一的西班牙語,是目前經濟貿易中(zhōng)經常接觸到的語種之一,為(wèi)此,為(wèi)...
2017-05-25+理(lǐ)想的翻譯是既能(néng)表達原文(wén)的意義,又(yòu)能(néng)表達原文(wén)言外意義的力度。但在實踐中(zhōng),...
2017-05-25+上海翻譯中(zhōng)心的譯員的“不尋常”之處在于,日常的談話或交替傳譯是先聽後說,...
2017-05-25+